读史
读史朗读
魏延及杨仪,两人蜀俊乂。
各怀专忌心,曲直竟谁在。
孔明惜其才,未尝辄偏废。
渭南反斾归,师在千里外。
朝臣意左右,魏为杨所害。
杨亦不得死,晚用姜维辈。
蜀竟以是亡,束手付邓艾。
艾复矜其功,受制于钟会。
四人共一律,皆以专忌败。
家国莫不然,鸣呼可为戒。
各怀专忌心,曲直竟谁在。
孔明惜其才,未尝辄偏废。
渭南反斾归,师在千里外。
朝臣意左右,魏为杨所害。
杨亦不得死,晚用姜维辈。
蜀竟以是亡,束手付邓艾。
艾复矜其功,受制于钟会。
四人共一律,皆以专忌败。
家国莫不然,鸣呼可为戒。
魏延及杨仪,两人蜀俊乂。各怀专忌心,曲直竟谁在。孔明惜其才,未尝辄偏废。渭南反斾归,师在千里外。朝臣意左右,魏为杨所害。杨亦不得死,晚用姜维辈。蜀竟以是亡,束手付邓艾。艾复矜其功,受制于钟会。四人共一律,皆以专忌败。家国莫不然,鸣呼可为戒。
《读史》的诗词大意
魏延到杨仪,两人蜀人才。各怀嫉妒心专,是非曲直到底谁在。
孔明爱惜他的才华,不随便偏废。
渭南反斾回家,老师在千里之外。
朝我左右,魏为杨杀害。
杨也不能死,晚上用姜维等。
蜀竟因此灭亡,一手交给艾。
邓艾又自夸其功,受制于钟会。
四人共一律,都以专害怕失败。
国家没有不这样,鸣呼可以引以为戒。
* 此部分翻译来自AI,仅供参考

