鸱枭
鸱枭朗读
鸱枭鸱枭,既取我子,无毁我室。
恩斯勤斯,鬻子之闵斯!
迨天之未阴雨,彻彼桑土,绸缪牖户。
今此下民,或敢侮予?
予手拮据,予所捋荼,予所畜租,予口卒瘏[1],曰予未有室家!
予羽谯谯,予尾修修,予室翘翘,风雨所漂摇,予维音哓哓!
恩斯勤斯,鬻子之闵斯!
迨天之未阴雨,彻彼桑土,绸缪牖户。
今此下民,或敢侮予?
予手拮据,予所捋荼,予所畜租,予口卒瘏[1],曰予未有室家!
予羽谯谯,予尾修修,予室翘翘,风雨所漂摇,予维音哓哓!
鸱枭鸱枭,既取我子,无毁我室。恩斯勤斯,鬻子之闵斯!迨天之未阴雨,彻彼桑土,绸缪牖户。今此下民,或敢侮予?予手拮据,予所捋荼,予所畜租,予口卒瘏[1],曰予未有室家!予羽谯谯,予尾修修,予室翘翘,风雨所漂摇,予维音哓哓!
【注释】:
《鸱枭》诗经 古诗:音吃消,猫头鹰
鬻:音玉,养育。闵:音敏,同悯
迨:趁着
[1]:音涂,病苦
哓:音消,凄苦的叫声
《鸱枭》诗经 古诗:音吃消,猫头鹰
鬻:音玉,养育。闵:音敏,同悯
迨:趁着
[1]:音涂,病苦
哓:音消,凄苦的叫声
《鸱枭》的诗词大意
猫头鹰猫头鹰,你已夺走我孩子,别再毁坏我家室。恩斯勤斯,养育孩子我病倒!
到天上没下雨,剥些桑树根上皮,捆扎窗子和门户。
现在这里的百姓,也敢把我来欺侮?
已占据我的手,我所冒险了,我的积蓄租,
去世瘏[ 1 ]我嘴,你们却说没有家住!
给项羽谁谁,我的尾巴修修,我的家室太危险,
风雨所漂泊,我心恐惧大声叫!* 此部分翻译来自AI,仅供参考

